35 And when[a] the city secretary had quieted the crowd, he said, “Ephesian men, for who is there among men who does not know the Ephesian city is honorary temple keeper of the great Artemis and of her[b] image fallen from heaven? 36 Therefore because[c] these things are undeniable, it is necessary that you be quiet and do nothing rash! 37 For you have brought these men here who are neither temple robbers nor blasphemers of our goddess.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 19:35 Here “when” is supplied as a component of the participle (“had quieted”) which is understood as temporal
  2. Acts 19:35 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  3. Acts 19:36 Here “because” is supplied as a component of the causal genitive absolute participle (“are”)